Siti internet Multilingue

Sviluppo siti web

Freelance e consulente per la realizzazione di siti web multilingue e multiregionali

Punti di forza di un sito multilingue

Un sito web multilingua offre contenuti in più di una lingua. Questo tipo di sito è progettato per accogliere utenti di diverse nazionalità e background linguistici, permettendo loro di accedere alle informazioni nella loro lingua madre o in una lingua a loro scelta. Questa funzionalità è particolarmente utile per aziende e organizzazioni che operano a livello internazionale o hanno un pubblico diversificato. Un sito multilingua migliora l’accessibilità, l’usabilità e l’esperienza dell’utente, oltre a potenziare la portata globale del sito stesso.

Vantaggio Competitivo

Avere un sito multilingue può offrire un vantaggio competitivo rispetto ai concorrenti che non hanno questa caratteristica. Evidenzia l’impegno di un’azienda a soddisfare le esigenze di un pubblico diversificato.

Incremento delle Vendite e del Coinvolgimento

Per le aziende che operano a livello internazionale, un sito multilingue può aumentare le vendite e il coinvolgimento dei clienti, poiché gli utenti sono più propensi a fare acquisti in un sito che parla la loro lingua.

Miglioramento della SEO

I siti multilingue possono migliorare il ranking sui motori di ricerca in diverse lingue, aumentando la visibilità e la possibilità di essere trovati da un pubblico internazionale.

Sviluppo siti Multilingua:

Esempi di siti web Multilingue
WPML logo

Sviluppatore WPML

Sono nell’elenco degli sviluppatori WPML. WPML è il miglior sistema di traduzione e gestione di contenuti multilingua integrabile in WordPress.

Puoi trovare il mio profilo qui: https://wpml.org/it/contractors/%20Emanuele%20Ricci/

Aspetti tecnici e SEO

Creare un sito web multilingue

Lavoro principalmente nelle province di Ravenna, Forlì, Cesena e Rimini

Differenza tra Multilingue e Multiregionale

Siti Multilingue: Offrono contenuti in più lingue. Google cerca pagine corrispondenti alla lingua dell’utente.
Siti Multiregionali: Destinati a utenti di diversi paesi. Google cerca la pagina con le impostazioni internazionali corrette per l’utente.

Gestione delle Versioni Multilingue del Sito

Google consiglia URL diversi per ogni versione linguistica e suggerisce l’uso delle annotazioni hreflang.
E’ necessario l’ utilizzo di hreflang e Sitemap per etichettare le varianti linguistiche.
Google determina la lingua dai contenuti visibili, non dagli attributi lang o dall’URL.
Bisogna Permettere all’Utente di Cambiare Lingua ed evitare reindirizzamenti automatici.
Bisogna utilizzare URL specifici e hreflang o Sitemap per indicare a Google quali pagine applicare a quali località o lingue.

Opzioni di URL per il targeting geografico

Opzioni Struttura URLEsempioVantaggiSvantaggi
Dominio Specifico del Paeseexample.deTargeting chiaro, posizione server irrilevante, separazione sempliceCostoso, più infrastruttura, requisiti ccTLD rigidi, target un solo paese
Sottodomini con gTLDde.example.comFacile da configurare, diverse posizioni server, separazione sempliceTargeting geografico non chiaro dall’URL
Sottodirectory con gTLDexample.com/de/Configurazione e manutenzione faciliTargeting geografico non chiaro, unica posizione server, separazione più complessa
Parametri URLsite.com?loc=deNon consigliatiComplicati, targeting geografico non chiaro

Google e le Impostazioni Internazionali di Destinazione

Google usa vari indicatori (come ccTLD, hreflang, posizione del server, e altri) per stabilire il pubblico di destinazione di una pagina. Non considera i meta tag per il targeting geografico.

Preventivo sito web multilingue

Puoi fissare una call conoscitiva e spiegarmi la tua idea